Sunday, April 24, 2011

Una primavera veraniega - A summery spring

Disfrutando de las vacaciones y el buen tiempo que estamos teniendo esta Semana Santa. El jueves picnic en Hyde Park con banda sonora incluida cortesia de la banda que serenaba a la reina con motivo de su cumpleaños. Hoy otro al lado de Tower Bridge en la ribera del Tamesis. Luego paseo para disfrutar de la playita recien construida al lado del complejo Southbank. De alli a Covent Garden terminando en Porterhouse, un pub irlandes con musica en directo.






Spring has finally arrived this year. I have been enjoying this sunny weather with two picnics (Thursday at Hyde Park, today by Tower Bridge) and a walk by the riverside with a beachy theme around the Southbank. The day finished with some Irish music at a pub in Covent Garden.

Friday, April 22, 2011

Inspiracion y atraccion

La que encontre en Portobello Green, una seleccion de collares : de plumas, macrame y cadenas. El ultimo de encaje Oya a ganchillo que despues de mucho vacilar compre.





Edited to include English translation- In the shape of feather, macrame and chain necklaces, found around Portobello Green. After much dithering I finally got myself an Oya necklace, this colourful little number in red, yellow and greeen.

Sunday, April 17, 2011

Aire artesano - Crafty fashion

Debo de tener un radar que hace que termine encontrando cualquier manualidad cercana. Hoy unas bailarinas Chanel con flores de ganchillo aplicadas y un pañuelo Hermes estampado con bolas Temari. Las temaris fue verlas y buscar el modelo que tengo en casa. Today I went out and had my crafty radar on when I found these lovelies. A pair of crochet embedded ballerina flats by Chanel and a Hermes scarf with a Temary balls print. Beautiful but not as much as the real thing I got a while ago.

Friday, April 15, 2011

Corn Dollies

Creo que he encontrado una pista sobre el origen de mis pulseras de paja trenzada. Encontre esta imagen en un libro de artesania inglesa, investigue in poco y di con estas imagenes. El trenzado es similar al de las pulseras. Se llaman Corn Dollies unas figuras echas con paja al final de la cosecha que se guardaban como talisman hasta la siguiente primavera . Existen algunos tutoriales para los interesados. I think I have found a clue about the origins of my straw bracelets. Looking through some of my old crafts books I came accross Corn Dollies and couldn't help but notice the similarities. I managed to find some instructions to make one here.

Thursday, April 14, 2011

Oro parece paja es - Golden straw

Llego el buen tiempo y con el salen mis pulseras de paja trenzada. Un hallazgo de hace unos años en la charity shop del barrio. Fueron mi inspiracion para las que hice hace unos meses con tiras de scoubidou. No se de donde son, una charla de sombrereria en el V & A Museum mencionaba algunos condados britanicos y la Toscana italiana como los principales centros de trenzado de paja en Europa, asi que supongo que de alli seran. Existe aun incluso un gremio de trenzadores de paja, que promueven esta artesania en su pagina web.


Now that the weather is warmer I can start wearing my pleated straw bracelets. A charity shop find that inspired me to try pleating scoubidous and making bracelets . I do not know where they came from, they are probably british or italian according to what I learned from a hat talk I went to at the V&A Museum. There is still a Guild of Straw Craftsmen who promote this and have some projects and tutorials on pleating on the net.

Wednesday, April 13, 2011

Destino - Fate


Hace tiempo comente algo sobre unos pendientes a ganchillo. No me los hice pero he aqui que el destino quiso que terminara con unos el sabado pasado.


A while ago I mentioned something about crochet earrings. I did not make any but fate had its way and I found these ones last Saturday.

Tuesday, April 12, 2011

Gruau aplicado - Crafted Gruau

Una idea a la que llevo dandole vueltas desde hace tiempo.
Se trata de bordar o aplicar algo con una imagen de moda, precisamente lo que ha echo la diseñadora britanica Chloe Owens. La ilustracion es del frances Gruau para la casa Dior, una de mis favoritas que ya vi hace unos meses en la exhibicion organizada por Somerset House. Mas piezas a la vista en su tienda online y en Flickr. Foto Chloe Owens.
A favorite illustrator has got the crafty treatment thanks to british designer Chloe Owens. More of her work here. Photo Chloe Owens.

Monday, April 11, 2011

Besos y Tatuajes - Kisses and tattoos

Me encantan los diseños para cojines bordados de Emily Peacock, modernos en su tema, con colores tradicionales. Los tatuajes me atraen por su aire transguesor que contrasta muy bien en una pieza tan tradicional. Mas informacion en la seccion de bloggers invitados de la revista Cross Stitcher. Ya estoy reservandome el libro en mi biblioteca. Foto de Wye Needlecraft.I like the traditional and vintage feeling of Emily Peacock embroidered needlepoing cushions.
The kisses and hugs are sweet but the tattoos are superb. The kits are available online on her website. There is a book soon to be published which I am already requesting at my library. More from her on the guess blogger section at Cross Stitcher magazine. Photos from Wye Needlecraft.

Thursday, April 07, 2011

Botas a ganchillo - Crochet boots

Las que hace la diseñadora checa Petra Kotrysova. Muy prolifica, con varias pasarelas ya bajo el brazo. Mas detalles en su pagina Ravelry y en su pagina web donde vende y comparte patrones. Las botas se pueden ver com mas detalle en este video de la television checa, lleva un anuncio antes, las botas aparecen alrededor de 1.50m. Fotos de Petra Kotrysova.

Romantic, trendy and original crochet boots designed by Petra Kotrysova. A prolific Czech designer with some catwalks experience already under her belt. More details on Ravelry and website, where she sells her patterns and share . Photos Petra Kotrysova.

Sunday, April 03, 2011

Collares Oya - Oya necklaces


Los descubri hace tiempo y desde entonces tengo curiosidad por saber como se hacen. Hace unas semanas los vi en una de las boutiques de Portobello Green, uno de mis rincones favoritos del mercado.

I found them several years ago at a market in Marylebone Village. I tried to find out about the technique without sucess. A few weeks ago I came accross them again at Portobello Green,(one of my favorite corners in Portobello Market) were they are also sold, unfortunately the shop was already closed.

Saturday, April 02, 2011

Salida de sabado - Saturday outing

Al mercado de Church St, donde paso por Joel & Son Fabrics, telas de alta costura (venden a la reina) desde el suelo hasta el techo, autenticas preciosidades con precios a la par. Me contengo y no entro, el escaparate muy primaveral lleno de mariposas. Alli aparcamos enfrente de Fish Boutique, un local regentado por unos italianos con un estilo muy peculiar,fuera unos pupitres escolares de los 1960s, dentro un marinero con toques 1940s diria yo. En la misma calle la pintada artistica cortesia del restaurante Miró, reemplazando la anterior pro-desarme, que reemplazo a su vez la del dramaturgo Samuel Beckett .Compra, vistazo a Oxfam Bookshop, puesto de pasameria, y chai latte en Cafe Nero para reponernos. Camino a casa parada en Westbourne Grove, donde pude constatar que para algunos britanicos ese de su casa es un castillo se lo toman muy en serio. De echo algunos aunque residen en un piso en la ciudad, se llevan la puerta y las esfinges dejandose las almenas atras en el campo.



Saturday outing to two markets, Church St, where I always enjoy the displays of Jason's, today I also spotted a peacock feather seller. I love the things, as my mother has several of them. We could not find all our vegetables there and went to Portobello. There we discovered an original fish bistro, decorated with a 1940s seaside theme which I quite enjoyed. I also spotted the latest of the Blemhein Crescent murals, this time a Miró. On the way back home, stop in Westbourne Grove and saw that for some englishmen their home is certainly their castle, starting by their doorstep.

Friday, April 01, 2011

Ideas para mis cuentas - Bead inspiration

Tengo una bolsa llena de cuentas de madera y no se que hacer con ellas. Ya intente un collar babero, pero eran demasiado grandes. Hoy he encontrado este bolso a macrame, no es que sepa hacerlo, pero si manejo el scoubidou y los nudos , no sera muy distinto. Ademas el tutorial paso a paso con fotos puede ayudar.Cortesia de This Year's Dozen, donde enseñan algo nuevo cada mes.I have a bag full of wooden beads and I am still looking for ideas to use them. I tried making a bib necklace but that didn't work . Today I found this step by step macrame handbag tutorial that might do the trick, not that I do any macrame, but if I can do scoubidou and knots, I figure I could learn in no time. From This Year's Dozen, where they teach something new every month.