Wednesday, November 30, 2011

Por el templo - Around Temple

A ver la exhibicion William Morris : Story, Memory, Mith en la antigua mansion de Lord Astor en el no. 2 de Temple Place. Una aventura para llegar, cruzando manifestaciones y cordones de policia y otra para regresar con un trafico infernal. Pero merecio la pena ver los tapices, bordados, azulejos, papeles, etc no solo de Morris, sino colaboraciones de Burne-Jones y Rosetti, entre otros. La exhibicion traza la influencia de literatura en la obra de William Morris, con piezas inspiradas en los textos de Chaucer, la leyenda de Arturo, mitologia griega y sagas islandesas. Mi favorito el tapiz bordado Pomona.
Hasta el 29 de Enero.
To number 2 Temple Place to see the William Morris Story, Memory, Myth exhibition. On show were the embroidered panels, "Romaunt of the Rose” , “The Works of Geoffrey Chaucer” illustrated by Morris and Edward Burne-Jones, Pomona, several wallpapers, tiles all inspired by literature, stories and myth. Until 29th January.

Tuesday, November 29, 2011

Y van tres - Third time

No hay dos sin tres y ayer prepare otro licor en casa, esta vez de almendras, Amaretto, . Es rapido de preparar y esta listo para beber en el momento, solo con hielo, en cocteles (recetas en el enlace) o para preparar un tiramisu.

Ingredientes:
220 ml agua/water 200g azucar/sugar
100 g demerara azucar/sugar 35 ml vodka
50 ml essencia natural almendras / natural almond essence
10 ml estracto natural vainilla / natural vanilla extract

Hervir el agua y añadir los azucares, disolver y dejar enfriar.
Añadir el vodka, remover. Añadir las dos esencias mezclando bien.
Embotellarlo. Se puede servir inmediatamente. Agitar bien antes de usar ya que los extractos suelen separarse.

On Sunday I completed a trio of homemade drinks with the preparation of an almond liqueur, Amaretto . A very versatile drink used in cooking and coctels (see the link), that is quick to prepare.

Boil the water, add the sugars. Take off the heat and dissolve the sugar well. Cool off. Add the vodka while stirring, and do the same with the extracts. Stir well and bottle. It can be drank straight away. The extracts separate after a while, give it a shake before using it.

Monday, November 28, 2011

Cuellos collares - Necklace collars

Como accessorio que propone la diseñadora de joyas Gemma Lister. Cuellos con lentejuelas, de cuero, plumas, con rayas, con pedreria, etc. Mas modelos en su pagina web y Facebook. Para las manitas aqui va un video-tutorial con ideas para personalizarlo con lentejuelas.

Mas ideas en estos enlaces :
Decorado con imagenes e inspirado en Miu Miu o con botones.
Echo con encaje de Samantha de Creatively Fashioned.
Mas inspiracion en Ceriselle y aqui.

Collar necklaces are in vogue these days thanks to jewelry designer Gemma Lister. See her website and Facebook pages to view her creations.
For the handy ones here is a video with several models incluiding a beaded design. More ideas to inspire, adding images, lace and studs.

Saturday, November 26, 2011

Paseo inspirador - Crafty walk

Los escaparates de Westbourne Grove estaban llenos de piezas artesanas hoy. Unos cojines bordados a Blackwork, unos cinturones y un vestido con cuadraditos a ganchillo.


Editado - Los cojines son de Charlene Muller, de quien ya admiraba sus cojines con vistas de Londres. El vestido de Nanette Lepore.


A walk along Westbourne Grove turned into a craft inspiration session when I spotted a pair of blackwork embroidered cushions, some belts and a granny square dress.
Edited - The cushions are from Charlene Mullen, whose work I already admired since I first saw these London view cushions.The dress is from Nanette Lepore.


Friday, November 25, 2011

Tanto monta, monta tanto - Amounts to the same.

Un collar que quiere ser cuello o un cuello que quiere ser collar ? Visto en Anne Fontaine. Mas cuellos y collares en el blog Fashion Collars.
Is it a necklace that wants to be a collar or a collar that thinks is a necklace ? Seen at Anne Fontaine. See more collars and necklaces at Fashion Collars.

Thursday, November 24, 2011

Limoncello

Despues de tres semanas, aqui tengo mi primer limoncello. Delicioso segun mi panel de catadores, mis colegas del trabajo. Aqui podeis encontrar la receta que use.

After three weeks here is my limoncello. Here is the recipe I used.

Monday, November 21, 2011

Tango Blues

Atras tres dias de tango. En la memoria quedan algunas actuaciones, para mi sorpresa las menos tradicionales. Este Tango Blues de Junior Cervila y la milonga de Fernando Jorge/Alexandra con musica de fado corrido. Aqui el video del Tango blues.

Three days of tango have just ended. Memories of some performances, surprisingly of the less traditional kind. Junior Cervilla's Tango Blues and Fernando Jorge's milonga danced to fado corrido.