Wednesday, June 30, 2010

Ganchillo antiguo - Vintage crochet

El que he encontrado en Craftoholic. Una preciosidad de la empoca victoriana, mas imagenes aqui. Fotos de craftoholic.

A victorian crochet motive that I found at Craftoholic, see it here as part of a bedspread. Photos craftoholic.

Tuesday, June 29, 2010

Iniciales - Monogram

A ganchillo, imitando las bordadas y con el mismo encanto .
Olvide donde consegui la foto, si es tuya hazmelo saber y lo añadire. Disculpas de antemano.

Crocheted , the design imitates the old embroidered ones, with as much charm too.
I forgot where I got the photo from , please let me know if it is yours, and will give credit. Apologies beforehand.

Monday, June 28, 2010

Bharatanatyam

Porque no solo de tango vive esta mujer....

I like dancing and many styles of it, now I am adding clasical indian dancing, this one is Bharatanatyam

Sunday, June 27, 2010

Madre e hija - Mother and daughter

La aficion por las labores y artesania es algo que herede de mi madre, al igual que la gran mayoria de quienes leen este blog. Lo que no ocurre a menudo es el encontrar un negocio que las una en su aficion . Facets of Avalon, una galleria situada en Glastonbury, donde Jan Billings y Rachel Reilly muestran sus creaciones. Jan la madre sus sedas pintadas y Rachel su alambre tejido. Mi predileccion se decanta por las piezas que teje la hija, pulseras, gargantillas, diademas, etc. Coloridas, con lineas y texturas interesantes que van desde diseños casi teatrales como cuellos de plumas hasta piezas mas llevaderas y delicadas como las de su coleccion "Shells".
Fotos Rachel Reilly.

Like most crafters I inherited my hobby from my mother. What is not common is finding a crafts gallery run by a team of mother and daughter showing their pieces . This is the case of Facets of Avalon, where Jan Billings shows us her work on painted silks and Rachel Reilly her wire work. My favorite are the knitted wire jewelry pieces that Rachel designs, her feather necklaces are out of this world, theatrical with an interesting mixture of texture and movement. More wearable,pretty and delicate the colourful curling brazelets, see below. Photos from Rachel Rilley.

Saturday, June 26, 2010

El corazon de una bordadora - An embroiderers heart

El que nos muestra Andrea Dezsö. Profesora del Parsons School of Design en Nueva York de origen rumano, con gran experiencia internacional a nivel educativo. Una artista muy prolifica a juzgar por su pagina web. Una artista visual en todo el sentido de la palabra, usando una gran variedad de medios , dibujo, escritura, video, papel cortado, escultura, murales, animacion , etc para trasmitir su mensaje. Ingeniosa y perspicaz su serie con los dichos de su madre.

The one done by Andrea Dezsö, a visual artist ,writer and academic, who uses a range of media to convey her message. She is a faculty member at Parsons School of Design. I enjoy her "Lessons from my mother" series, so full of insight.

Friday, June 25, 2010

Arte y espacios pequeños - Art and small places

Que nadie diga que no tiene sitio para poner una obra de arte.

Do not say you cannot have art at home.

Wednesday, June 23, 2010

Arte ganchilleril holandes - Dutch crochet art

El que nos ofrece Felieke van der Leest. Estoy enamorada, encandilada y sorprendida a partes iguales con sus piezas artisticas y joyas. Coloridas, divertidas, surrealistas son algunos de los adjetivos para calificarlas. Mas aqui. Fotos de Felieke van der Leest.


Produced by Felieke van der Leest. I am in love, mesmerised by her art and jewelry pieces where she combines animals, toys and metals. Colourful, funny and surrealistic are just some of the adjectives I would use to describe them. See more here. Photos by Felieke ven der Leest.

Sunday, June 20, 2010

La parada del autobus - Bus stop

Erase una parada de autobus desvencijada y fria en Unst (islas Shetland, UK), una carta al ayuntamiento de un colegial pidiendo una nueva, un ayuntamiento y un pueblo unido . El resultado de lo mas estiloso, divertido y entretenido. Mirad, mirad si no en la pagina oficial de la parada. Foto Unst Bus stop.

A bus stop is a tourist attraction in the Shetland Islands. Official site of the Unst Bus shelter. Photo Unst bust Stop.

Saturday, June 19, 2010

Jugando con hilos - Crafty game

Un video juego en el que los personajes estan echos de lana y el escenario esta hecho a mano. Vista previa, a la venta en unos meses.

A preview of soon to be released Kirby's epic yarn gameplay , with yarn characters and needlework background.


Friday, June 18, 2010

Algun dia ... - One day...

Doblare el alambre como Salley Mavor y hare cosas tan bonitas como ella.
Mientras tanto me deleito con su alambre recubierto con hilo mouline. Foto Salley Mavor.


I will make colourful wirework like the one Salley Mavor does. Photo Salley Mavor.

Thursday, June 17, 2010

Anita Quansah



Anita Quansah, una artesana textil que recicla telas, lanas y fieltro para unirlos mediante el bordado y producir una piezas unicas. Inspirada por artistas como Monet, Klimt, Robert John Thornton o la misma naturaleza. A menudo trabaja para diseñadores como Christian Lacroix, DKNY, Diane Von Furstenberg, Ischiko, Victoria Secret, Ecko y textiles Weisbrod Zurrer and Sandy Starkman. Fotos Anita Quansah.

Tuesday, June 15, 2010

Encaje en la ciudad - Lace in the city









El que nos proponen los holandeses Demakersvan.

Me gusta como contraponen la delicadeza del encaje a la dureza del alambre de acero.

El corazon de una tejedora - A knitters heart


De Ben Cuevas, parte de su instalacion TheWaiting Room. Foto Ben Cuevas.

Monday, June 14, 2010

Saturday, June 12, 2010

Crotatt ?

Una labor hybrida entre el ganchillo y el frivolite (en castellano yo lo llamaria ganfri). Utiliza puntos de ganchillo para crear piezas y motivos imitando diseños a frivolite . Instrucciones aqui y aqui . Interesantes ideas para su uso las que nos muestra Vidertextil en su pagina. Foto de autor desconocido.


A hybrid craft that mixes crochet stitches to create pieces with tatting like designs, more information here. There are some tutorials here and here . Vidertextil shows us some interesting ideas to use with this technique. Unknown photo author.

Friday, June 11, 2010

Descubrimientos ganchilleriles - Crochet discoveries

Piezas llenas de color, con texturas originales y diseños contemporaneos a ganchillo son los que ofrece la diseñadora peruana Giuliana Testino hermana del fotografo Mario Testino. Fotos Giuliana Testino.

Contemporary crochet fashion full of colour and interesting textures . This is the signature work of peruvian crochet designer Giuliana Testino sister of Mario Testino the fashion photographer. Photos Giuliana Testino.

Thursday, June 10, 2010

Transformando Camisetas - T-shirt transformer

Una idea para transformar esa camiseta de la que nos hemos cansado, o poner algo de interes en una lisa, como hace Rosi Jo, el tutorial aqui. Fotos de Rosi Jo.

An idea to transform that t-shirt that tired or boring t-shirt. With a bit of help from Rosi Jo and her tutorial. Photos Rosi Jo.

Inspiracion - Inspiration

A mansalva la que encontre en Anthropologie cuando fui el mes pasado.

Last month I visited Anthropologie and as usual came back full of inspiration.

Wednesday, June 09, 2010

Labores estelares - Star crafts


Que las labores son portatiles es algo de sobra conocido. Lo que no sabia era que estas estrellas tambien tejian en los ratos muertos entre toma y toma durante el rodaje de peliculas.

I already knew the portable quality of needlecrafts. What I didn't know was that these stars knitted/crocheted between takes while filming.

Tuesday, June 08, 2010

Arte a Ganchillo Contemporaneo - Contemporary Crochet Art

Imagenes de laboratorio y flora marina son entre otras cosas lo que me sugieren las piezas de ganchillo que teje Emily Barletta. Fotos Emily Barletta.
Laboratory images and marine sealife are the kind if things that Emily Barletta brings to mind with her crochet work. Photos Emily Barletta.

Monday, June 07, 2010

Porcelana a ganchillo - Crochet Lace porcelain

La que produce kristen wicklund, a base de tapetes a ganchillo que empapa en porcelana liquida y luego cuece al horno. Fotos de kristen wicklund.


That is what kristen wicklund designs by crocheting doilies and diping them in liquid porcelain before firing the pieces. Photos cortesia de kristen wicklund.

Sunday, June 06, 2010

Crafty Regina

Video musical artesanal con papel cortado y mi cantante favorita Regina Spektor , su tema Samson.

A crafty cutpaper music video from Regina Spektor singing Samson.



Editado - Ahora con letra.

You are my sweetest downfall
I loved you first, I loved you first
Beneath the sheets of paper lies my truth
I have to go, I have to go
Your hair was long when we first met

Samson went back to bed
Not much hair left on his head
He ate a slice of wonder bread and went right back to bed
And history books forgot about us and the bible didn't mention us
And the bible didn't mention us, not even once

You are my sweetest downfall
I loved you first, I loved you first
Beneath the stars came fallin' on our heads
But they're just old light, they're just old light
Your hair was long when we first met

Samson came to my bed
Told me that my hair was red
Told me I was beautiful and came into my bed
Oh I cut his hair myself one night
A pair of dull scissors in the yellow light
And he told me that I'd done alright
And kissed me 'til the mornin' light, the mornin' light
And he kissed me 'til the mornin' light

Samson went back to bed
Not much hair left on his head
Ate a slice of wonderbread and went right back to bed
Oh, we couldn't bring the columns down
Yeah we couldn't destroy a single one
And history books forgot about us
And the bible didn't mention us, not even once

You are my sweetest downfall
I loved you first

Saturday, June 05, 2010

Lampara esferica a ganchillo - Crochet lampshade


O una forma de utilizar esos tapetitos a ganchillo que para mi gusto estan un poco pasados, pero quedan de maravilla cuando se les da otro uso. En este caso una lampara globo, a ganchillo en lugar de papel. Como ha echo Vilma Tampere en su blog Siainen villapaita.

No parece dificil, total hacemos unos tapetitos, inflamos un globo del tamaño deseado, lo cubrimos con los tapetitos unidos y almidonamos, eso si dejando espacio para que entre la bombilla . Dejamos secar, desinflamos el globo con cuidado, mientras despegamos . Otra solucion que se me ocurre es comprar la lampara de papel, quitar el papel, cubrir con clingfilm y a esperar se seque. Y donde puse yo aquellos tapetitos ?
Fotos de Vilma Tampere.
___________________________
A great way to use those doilies, that I personally cannot stand on furniture, but still find beautiful. Make a lamp shade out of them, as did Vilma Tampere from Siainen villapaita.
Get the doilies or crochet them, cover a round shape( a cheap paper lampshade - minus the paper covered on cling-film or a balloon would do, or a balloon) with the doilies drenched on stifening solution, leave an opening for the light bulb. Let it dry, peel off the balloon or the cling film , et voila , a gorgeous lampshade. Now ...where did I put those doilies ?
Photos de Vilma Tampere.

Thursday, June 03, 2010

Espirales imposibles - Imposible spirals

El fin de semana pasado fue de tres dias pues el lunes fue "Bank Holiday". Y me dio tiempo a enredarme un rato con el ganchillo y el hilo. Practicando spirales a varios colores, con la ayuda de este tutorial. Intentando hacer una orilla a ondas imposibles, (como esta que encontre en din-blogi voudatus net) ya que segun la veo creo que esta echa de piezas individuales unidas. Y es que la orientacion de los puntos no me cuadra de otra manera.


Last Bank Holiday weekend gave me extra time to spent among hook and thread, trying crochet spirals with two colors. With a little bit of help. All to try and make something like this impossible edge (found on din blogi vuodatus net ), which I think it might have been made of individual pieces sewn together. The stiches orientation makes me think so.

Wednesday, June 02, 2010

Desde que Eva mordio la manzana...

mucho depende de la cena. Eso opinaba Lord Byron. Con esta frase tan sugerente introduce la diseñadora Sun Ae Kim su vajilla para el show de graduacion del RCA (Royal College of Art) que visite el domingo pasado.

Pase un buen rato admirando, sonriendo divertida y comentando con ella sus piezas, que por cierto me recuerdan en cierta manera a los dibujos de Aubrey Beardsley.

Dedicada a Demo Forever.

Ingenioso y divertido tambien el menu acompañando la vajilla:
Starter - De entrada
The 21st Satirical story figurine soup and a narrative roll - Sopa siglo XXI de figuras e historia satirica con bollito narrativo.

Main - Plato principal
Eve’s courtship & marriage with naughty nuts - Noviazgo y boda de Eva con partes picaras.
Dessert - Postre
A Hidden Flat-back story with traditional humour sauce - Historia reclinada escondida con la tradicional salsa de humor.

Tea
English ‘ceramic pattern book’ black tea - Te negro " estampado de ceramica tradicional" ingles.

Tuesday, June 01, 2010

Pajaritos - Little birdies

A ganchillo del libro Crochet Adorned.
Crochetted, from the book Crochet Adorned.