Tuesday, September 29, 2009

Mas tapetitos - More takes on doilies


Como ya mencione antes los tapetitos a ganchillo despiertan distintas sensaciones en mi. Por log general me gustan en usos alternativos. Estos son algunos de los que me han llamado la atencion ultimamente.
I have already mentioned earlier on my love/hate relation with crochet doilies. Today I am showing some of the ones I like.

Usar varias como camino de mesa, es la propuesta de Good Housekeeping.
Like the doilies as table runner at Good Housekeeping.

Tapetitos diferentes los de esta entrada en Fancy Island.
Doilies with a difference the ones on this entry from Fancy Island.

Mesas auxiliares echas con tapetes, moldeados y endurecidos.
Side table made from antique doilies, molded and hardened with a polymer.

Tambien podemos tapetear una sudadera, como hacen en Craftstylist. No se yo. O una falda vaquera como Sommer Design.
One can always doilify a hoody as shown in Craftstylist. I am not quite sure about this one. What about a denin skirt like Sommer Design did.

Usados como inspiracion en los dibujos e instalaciones de Lisa Solomon.
As center piece of Lisa Solomon's Doily Installations and drawings.

Decorando bolsas de tela, como hace Scrumdillydilly en este tutorial.
Decorating bags, as does Scrumdillydilly on this tutorial.
Usando imagenes de tapetitos en decoracion como hace Martha Stewart.
Doily clip art, from Martha Stewart, to decorate other items.

Mas ideas desde Sweet paul.
Editado para añadir tutorial de estarcido con spray o con tapetitos de papel.

Sunday, September 20, 2009

Mascaras - Masks

Se acerca Halloween y fiestas de disfraces. Una ocasion para lucir mascaras, que pueden hacerse facilmente.

Halloween is approaching and with it party time. An ideal time to wear a mask, something we can make easily.

Aqui van unos tutoriales para facilitar la cosa :
Here you have a few tutorials :


El de Crafzine, de estilo veneciano. From Craftzine, venetian style.

La de encaje a la aguja de Stichdiva. Hairpin lace crochet mask from Stichdiva.

Un par a ganchillo , de Susan Whitlock. Crocheted ones from Susan Whitlock.

El de deviantart, de terror, echa con papel mache. Horror style from Deviantart.

Multiples tutoriales para mascaras en HGTV. Lots of tutorials from HGTV.

El de Darkglow, echa de papel de aluminio. Made with aluminium by Darkglow.

Una mascara muy profesional echa con escayola . One made with plaster .

La mas bonita echa con frivolite, para el dia que aprenda. A pretty tatting mask.

Unas ideas ,sugerencias e inspiracion, aqui, aqui y aqui.
Fotos cortesia de Stichdiva y TotusMel.


Editado para corregir las travesuras de blogger.

Sabado en el mercado - Saturday at the market

A comprar fruta y verdura y tambien a echarle un vistazo al escaparate de la tienda de segunda mano que siempre esta tan bien montado. Esta vez con un mensajito muy curioso en la esquina inferior derecha.

To buy fruit and veggies and to keep an eye on the window display of the charity shop there. It's always eye catchy, this time with added message (bottom right corner).

O simplemente observar algunos de los personajes que pululan por alli.


Or simply watch some of the characters that passed by.








Errores laboriles de antaño - Crafty vintage mistakes

Un descubrimiento "Handmade by mother" "Echo por mi madre", un blog dedicado a esos regalos que recibimos con la sonrisa forzada. Esas labores que no son de nuestro gusto, estilo o necesitamos, pero que que se guardan por un tiempo, para no dañar los sentimientos de quien nos la dio. Hasta que un buen dia se manchen o encojan y finalmente desaparezcan. Sirva esto de aviso para que ninguna de nuestras obras aparezcan en el blog.
Claro que yo le doy otro uso, como fuente de inspiracion, pues siempre podemos re-interpretar un tema.

A discovery, Handmade by mother, a blog dedicated to those crafty presents we receive with a tight smile. Those pieces not to our liking, style or that we simply don't need, but that we keep for a while so we don't hurt the feelings of the giver. Then one day they will get a stain or will shrink on the wash, and will misteriously dissapear. Let's ensure none of our crafts end up appearing on the blog. Having said that I also think that it can be used as a source for inspiration.

Wednesday, September 16, 2009

Craft store in Berlin



La semana pasada pase unos dias en Berlin y aproveche para visitar algunas mercerias.

La que mas me gusto fue Idee, la seccion de manualidades de los almacenes KadeWe en Passauer Straße 1-3 , Berlin. Tiene dos plantas , el bajo con aulas para clases y el sotano dedicado por completo a merceria y manualidades. Lo pase genial, rodeada de abalorios, lanas, hilos, fieltro, telas, tarjeteria, etc. Consegui contenerme y solo me traje una madeja de lana de calcetines y varios folletos gratis para abalorios y bordado. Mas imagenes aqui .

I did some crafting sightseeing while visiting Berlin last week. I found the most complete haberdasherie section on a department store. Its name Idee creativmarkt at KaDeWe. A whole floor dedicated to all things crafty, with workshops rooms on another one. I spend nearly two hours which went like a second. More shop images here .

Saturday, September 12, 2009

Moda Artesana - Crafty Fashion


The "Elizabeth" echo por la disenhadora de punto Jemma Sykes para la casa de moda sostenible Butcher Couture. Me gusta su manera de enfocar sus piezas, innovadoras con un toque de alta costura, combinando fibras convencionales con otras fuera de lo comun como metal, rafia , piel e incluso pelo, segun ella buscando la belleza inesperada como inspiracion constante. Imagenes de Maria Mena - Cause and Effect y Butcher Couture.
A knitted Cinderella dress, by designer Jemma Sykes for sustainable fashion house Butcher Couture. I like her treatment of knitting, innovative with a couture touch, combining conventional fibers with unusual ones, according to her looking for unexpected beauty as a constant inspiration. Pictures by Maria Mena and Butcher Couture.

Sunday, September 06, 2009

Se me ve la pluma - A feather in my cap

Lolita buscando bandas de pelo con plumas me ha recordado el cursillo que hice en el Victoria & Albert museum sobre como decorar sombreros y tocados con ellas. Y es que me encanta ponerme cualquier cosa en la cabeza. No me atrevo con todo, pero a menudo uso sombreros. Y las bandas son faciles de llevar, asi que aqui van unas tutorias sobre el tema que encontre.
Crafter

Youtube, con la ventaja de poder ver la lista lateral

Ehow

Epicurean Style, con tres estilos en el mismo tutorial

Vamos que si no llevo plumas es porque no quiero, porque hacer la bandita no parece dificil.

Seeing Lolita's entry about feather headbands brought me memories of the workshop I went to at the Victoria & Albert museum. I love wearing headgear, and at some point I would probably make a feather headband, as it doesn't seem dificult judging by the tutorials I found.



Wednesday, September 02, 2009

Tapetitos contemporaneos - A new take on doilies

Tengo una relacion un poco rara con los tapetitos a ganchillo, por un lado me encanta la labor, pero me canso enseguida de ellos al verlos en uso. No es asi el caso cuando los veo con usos y colores alternativos. Como ha echo Craft Chi al usarlos para adornar la espalda de una camiseta, una idea genial. El resto del tutorial se puede ver aqui.

I have a love/hate relationship with crochet doilies, on one hand I like the craft and its romanticism, on the other I get tired of them when I see more than one in one room. It is because of this, that I love alternative uses of them, like the one here by Craft Chi that adorns a racerback t-shirt. Such a great idea giving a romantic twist to a sporty piece of clothing. The tutorial here.

Tuesday, September 01, 2009

Bajo charcos con sillas conejo - Puddle pavillions and bunny ear chairs


El otro dia visite el pabellon que la galleria "The Serpentine" comisiono este año, despues de organizar su concurso anual. Despues de ver los anteriores, encuentro este el mas fantastico y soñador de los construidos. Una estructura de aluminio pulido que asemeja un charco, con paredes de cristal en algunas areas. Por si fuera poco el dia que lo visite acababa de llover y no pude dejar de sonreir al pensar que estaba bajo un charco y rodeada de ellos. Nos sentamos en unas sillas con respaldos en forma de orejas de conejo. Todo esto le daba un cierto aire de cuento, una version contemporanea de Alicia en el pais de las maravillas.
The other day I visited the Serpentine Gallery summer pavillion. Compared with the previous year's pavillions I find this structure whimsical beyond belief, dreamy, almost part of a modern set for Alice in Wonderland, with bunny ears chairs included.